“Vamos, vemos / Ni iras, vidas” Por María Ángeles Maeso

POEMARIO
“Vamos, vemos / Ni iras, vidas”
Por María Ángeles Maeso
Viernes 19 de mayo a las 19:00h en NTF

Cuándo: Viernes 19 de mayo
Horario: 19:00h
Dónde: en La Corsetería NTF C/ Cabeza, 8

Presentación de la tercera edición del poemario ganador del “Premio de Poesía Homenaje a León Felipe 2003”, en versión bilingüe (español / esperanto)

“Un mundo invisible pero cierto que araña, muge, rastrea en la noche y en el alma del poeta. Ratas, gatos, hormigas, lechuzas… vida en la suma que recorre los silencios, filtran la luz y descubren un mundo de semillas petrificadas”

La presentación correrá a cargo de la autora, María Ángeles Maeso, perteneciente al movimiento poético llamado “Poesía de la conciencia crítica”, y del traductor al esperanto y prologuista de esta tercera edición del libro Miguel Fernández.

María Ángeles Maeso (Valdanzo, Soria, 1955) es Licenciada en Filología Hispánica. En diferentes etapas: Profesora de Lengua y Literatura y de Talleres de creación literaria; coordinadora de programas socioculturales en campos de marginación social; miembro de equipos editoriales para la elaboración de guías didácticas. Ha colaborado con el Instituto Cervantes, Radio Circulo de Bellas Artes y otros medios como Turia, Reseña, Diagonal, Artes hoy

Autora de ocho poemarios:  Sin Regreso (Premio de Poesía Jorge Manrique, 1990) Trazado de la Periferia (1996); El bebedor de los arroyos (2000); Vamos, Vemos (Premio de Poesía Homenaje a León Felipe,  Salamanca, 2003; 2ª ed, Lastura, 2014; 3º edición bilingüe esperanto-castellano 2017); Basura mundi (2008); ¿Quién crees que eres yo? (2012); Huy, qué miedo, (infantil, 2016); Puentes de mimbre (2017)  En el ámbito narrativo ha publicado La voz de la Sirena (Premio de cuentos “Teresa León” 1986, Colec. Villalar, Valladolid, 1987), Perro (Ed. Huerga y Fierro, 2004) y Los condes del No y No, (infantil, Ed. Mare Nostrum, 2006). Su obra ha sido incluida en más de veinte antologías y poemas suyos han sido traducidos al inglés, portugués y esperanto.

Miguel Fernández Martín (Granada, 1950) es escritor en la lengua internacional esperanto. Colabora habitualmente en diversas publicaciones esperantistas españolas y extranjeras. Miembro fundador del grupo literario Ibera Skolo, ha publicado en esperanto poemarios, libros de narraciones y ensayos y ha traducido al esperanto obras de Federico García Lorca, Miguel Hernández, León Felipe, Valle-Inclán… de los y las poetas esenciales de la Generación del 27, de la Generación del 50 y de la actual Poesía de la Conciencia Crítica.